mmfilesi

Jeroglíficos: 6. Sustantivos – genitivo y aposición

Dos maneras sencillas de combinar sustantivos.

Jeroglíficos: 6. Sustantivos – genitivo y aposición

Como explica Ángel Sánchez, en egipcio había varias maneras de combinar sustantivos. Las dos más sencillas son mediante genitivos y mediante aposición. Comenzamos por la primera.

Genitivo

Se conoce como genitivo a la relación de propiedad, pertenencia o posesión de un nombre a otro (genitivo de propiedad). En español se suele formar con la preposición «de», como ocurre por ejemplo con los genitivos «la casa de Juan», «el vino de Madeira» o «el gato de María», que se introduce entre el poseedor (Juan) y la cosa poseída (la casa). Además, hay otro genitivo cuando un nombre está indicando la materia en que está hecha una cosa (genitivo de materia), como ocurre en la expresión «muñeco de papel».

Genitivo directo

En egipcio había dos formas de expresar el genitivo: de manera directa y de manera indirecta. La primera se expresaba sencillamente poniendo un nombre al lado de otro. Primero se ponía el sustantivo determinante y luego el determinado, como sucede con uno de los apelativos frecuentes para referirse al faraón: el «Señor de las dos tierras», que está formado por el nombre señor y el nombre tierra, territorio (país) en dual.

nb tȝwy

Otro ejemplo sería el genitivo «hijo del señor», que está formado por un pato (hijo) y el jeroglífico con forma de cesta para referirse a «señor».

sȝ nb

Josep Padró explica que esta manera de construir el genitivo era muy arcaica y en el egipcio clásico ya solo se usaban casi como «palabras compuestas de significado religioso o relacionadas con la monarquía». Y precisamente, como ese contexto estaba muy mediatizado por convenciones sociales muy fuertes, en este tipo de genitivos se podía producir la llamada trasposición honorífica, esto es, cambiar el orden normal de las palabras en señal de respeto y anteponer el segundo nombre al primero, el poseedor a la cosa poseída. Por ejemplo, para referirse a la «casa del faraón», que era una manera de referirse al palacio, como el rey no podía ir después de la casa, se ponía primero: «rey [de la] casa» en vez de «casa [del] rey».

nsw-pr literal, aunque translitera en su orden correcto: pr-nsw

En síntesis, dioses y reyes siempre se escribían primero por esta trasposición honorífica, aunque se pronunciaban bien. Deben transliterarse en su orden correcto.

Genitivo indirecto

El genitivo indirecto es más complejo, ya que necesita una partícula determinativa -el equivalente a nuestro «de», que concuerda en número y género con el sustantivo que la precede. Es decir, se escribe de forma distinta según sea el nombre masculino, femenino, singular o plural. El dual también concordaba durante el arcaico, pero en el clásico ya funcionaba como el singular.

singularplural
masculino
n(y)

n(y)w
femenino
n(y)t

n(y)t

En unos ejemplos que expone Ángel Sánchez:

singularplural
masculino
La casa del hijo
(pr n)

Las casas del hijo
(prw nw)
femenino
La barca del hijo
(dpt nt)

Las barcas del hijo
(dpwt nt)

Es importante recordar, destaca Ángel Sánchez, que la concordancia es con la cosa poseída, no con el poseedor. Por ejemplo, en el caso de la gata de Juan sería en femenino singular, pues la gata es femenino, no en masculino singular. En este caso, explica, estaría bien, ya que la casa en egipcio es masculino, por lo que la partícula debe ser n, la onda acuática .

La casa de la hija (pr n sȝt).

Pero así estaría mal, pues estaríamos concordando la partícula con la casa (masculina), es decir, con la cosa poseída.

La casa de la hija mal escrito.

Aposición

Otra manera de concatenar sustantivos es mediante la aposición, que según la RAE es la «construcción en la que un sustantivo o un grupo nominal sigue inmediatamente a otro elemento de la misma clase con el que forma una unidad sintáctica; p. ej., Madrid, capital de España; mi amigo el tendero». En otras palabras, la aposición se produce cuando se enlazan dos sustantivos o sintagmas nominales para que uno sirva de información añadida a otro, de apostilla.

Un caso habitual en este sentido, explica Ángel Sánchez, es cuando se indica el título o cargo de una persona: el rey Tutankhamón (nswt twt-ʿnḫ-imn).

Listas

Termino esta entrada recogiendo una advertencia escrita por un tal Alec en su web sobre jeroglíficos. Como a los sumerios y otros pueblos de la Antigüedad, a los egipcios les gustaba mucho elaborar listas (como a los sumerios y otros pueblos de la Antigüedad. No hay que confundir las listas de sustantivos con genitivos, como la que dice esta lista: cerveza, agua, caballo.

ẖnḳt mw smsm

Referencias

Cervelló Autuori, Josep. El sintagma nominal en Introducción a los jeroglíficos egipcios (vídeo). 2022.

Huertas López, Laura. Curso de jeroglíficos egipcios. Vídeo genitivo. 2022.

Padró, Josep. La lengua de Sinuhé, Gramática del egipcio. Crítica, 2006.

Sánchez Rodríguez, Ángel. Cuadernos de Lengua Egipcia. Volumen II. Los nombres. Amigos de la Egiptología. Ver online.

Comentarios

*

Sin comentarios